Комоедица
ДРЕВНИЙ СЛАВЯНСКИЙ ПРАЗДНИК КОМОЕДИЦА
( Масленица )
КОМОЕДИЦА (или Комоедицы) — один из древнейших великих славянских языческих праздников; помимо главного смысла священного праздника встречи дарованного небом наступления Весны и начала Нового года, также имел характер почитания местного славянского Медвежьего бога: принесение жертвы великому Медовому зверю Кому первыми выпекаемыми праздничными блинами, которые торжественно относили в лес.
Комоедица — очень древнее празднование европейских народов, существовавшее с глубоких доантичных времен. В Древней Элладе этот весенний праздник назывался по-древнегречески Комодиа (κωμωδια) или Комоидиа (κωμωιδια), т.е. «медвежий праздник»; позднее отсюда возникло античное название увеселительного смешного представления комедия.
Время весеннего равноденствия эллины связывали с чествованием богини-охотницы Артемиды (в древнеримской мифологии - Диана). Артемида, дочь богини Лето и сестра Аполлона часто изображалась с ланью и медведем.
Жрицы богини исполняли священные пляски, облачившись в медвежьи шкуры и принося медведя в жертву. Будучи девственницей, Артемида требовала этого и от своих спутниц. Подругу Артемиды, нимфу Каллисто, соблазнил Зевс. Когда Артемида при купании увидела, что та беременна, то в гневе превратила ее в медведицу и натравила собак. Спасаю свою возлюбленную, Зевс переместил ее на небо в виде созвездия Большая Медведица.
Современное название зверя ранее было иносказательным («настоящее» имя нельзя произносить вслух, чтобы не призвать невзначай): «медведь» — ведающий мёд. Оно достаточно древнее: не «мёдведь», а «медведь». Постепенно это имя прижилось, став «настоящим». После чего начало вытесняться уже новыми иносказаниями: «мишка», «топтыгин», «косолапый» и т.п.
Древнее имя «Ком», возможно, тоже иносказательное: медведь похож на большой шерстяной комок из-за кажущейся неуклюжести.
Возможно, исконное имя содержится в названии медвежьего дома: берлога — «логово бера». Отсюда «берендей» (человек, умеющий оборачиваться в бера) и наименование города Берн ("город медведя"), который был основан герцогом Церингенским Бертольдом V в 1191 году, столица немецкоязычного кантона в Швейцарии; город назван в честь медведя (по-немецки Bär), который был первым животным, пойманным в этих местах во время охоты основателем города Берхтольдом фон Церингеном.
Древние кельты и германцы считали этот день первым днем весны и началом земледельческого сезона. Английское название этого праздника (Easter или Ostara). Eostre или Ostara — имя германской богини весны и утренней зари, которой и посвящен праздник. Возвращение Остары из подземного царства чествовали маленькими пшеничными булочками и крашеными яйцами, которые являлись символами новой жизни.
В День весеннего равноденствия до сих пор начинается Новый год у многих народов и народностей Земли — это великий весенний праздник Навруз (Nowruz). Азербайджан, Иран, Афганистан, Таджикистан, Казахстан, Кыргызстан, Узбекистан — практически все страны Великого шелкового пути связывают начало нового года с этим явлением природы.
Наши славянские предки отмечали Комоедицы в священный день весеннего равноденствия (по современному календарю в разные годы 20 или 21 марта), после которого день становится длиннее ночи, когда пробуждается природа и Ярило-солнце растапливает снега.
Нынешние энтузиасты изучения древней славянской истории, объединенные в так называемые «родноверческие общины», почему-то отмечают этот праздник 23 марта — у наших древних предков были более точные знания астрономии и даты дня весеннего равноденствия.
Празднование Комоедицы
Восстановленная по разным фрагментарным источникам одна из современных версий сценария праздника; за многие столетия жестоких христианских гонений истинные исторические обычаи этого древнего славянского праздника утрачены безвозвратно.
Начало праздничного дня
Утром люди торопились на святилище (капище), на высокое место, где уже подсохла земля. Поодаль от капища и на перекрёстках дорог рассыпали зерно. Это делалось для того, чтобы навьи (умершие предки), непременно являвшиеся на празднество в образе сорок, поедали своё зерно в стороне и не попадали под ноги играющих и активно веселящихся потомков.
На столы, покрытые скатертью, ставили горячие блины и пироги, овсяный кисель, мёды, квасы и закуски.
Угощение делилось на пять частей, пятую часть помещали на открытое место возле Священного Огня, приговаривая:
«Честные наши родители!
Вот для вашей души блинок».
Чучело Марены (Зимы)
Торжественно везли к капищу на шесте соломенное чучело Марены. Все стояли вдоль дороги, кланялсь в пояс и величали Марену Свароговну:
«Приезжай ты к нам
На широк двор:
На горах покататься,
В блинах поваляться,
Сердцем потешаться.
Масленица - красная краса, русая коса,
Тридцати братьев сестра,
Сорока бабушек внучка,
Трёх матерей дочка, кветочка,
Ягодка, перепёлочка».
Угощение блинами
Начинали угощать друг друга блинами. Первый блин комам (Ком — медведь, отсюда же «команика» — медвежья ягода, она же ежевика, снобориха), его относили в чащу, жертвуя косолапому хозяину леса — великому Медовому зверю кому...
хомяк с ежевикой
После проводили зачин. Возжигали Огонь. Славили богов и предков, весь Славянский род. Посолонь закручивали хоровод, одевши хари, дабы не узнали злые духи, скоморохи показывали представление, им помогали колоброды:
«Как на блинной на неделе
Из трубы блины летели!
Вы блины, блины, блины,
Вы блиночки мои…»
Прыжки через костёр
Потом все прыгали через костёр (вот при таких прыжках в день весеннего равноденствия и растаяла сказочная Снегурочка в пьесе Островского), а после обязательно умывались снегом или талой водой. Справедливо считалось, что мягкая талая вода придаёт лицу особую свежесть и красоту (при нынешней загрязненности атмосферных осадков такое уже не рекомендуется).
Величали молодых, вступивших в брак в течение прошедшего года. Незамужним и неженатым повязывали на руку повязку или верёвку. Чтобы снять её, необходимо было откупиться, принеся с собой на общий стол угощение.
Распитие сурьи
Всем наливали чудесный веселящий и умножающий силы солнечный напиток — сурью (название напитка восходит к санскритскому слову "surya" — «cолнце»). Первую чашу сурьи жрица Марены несла к жертвеннику.
Рецепт сурьи:
· Для приготовления этого напитка необходимо взять 3 литра живого, не «восстановленного» молока,
· налить его в трехлитровую банку и дополнить тремя столовыми ложками натурального меда.
· Затем опустить в молоко смесь трав: 1/4 чайной ложки хмеля, 1/4 чайной ложки донника, 1/4 чайной ложки крапивы, 1/4 чайной ложки полыни.
· Все это перемешиваем по часовой стрелке, с пожеланиями добра и света и закупориваем герметично.
· Ставим на солнце для осуривания на девять дней.
· Все это время напиток надо периодически помешивать.
· Готовый напиток потреблять, предварительно взбалтывая, по стакану в день.
Жрица Живы выбивала эту чашу, следя за тем, чтобы ни одна капля не попала на жертвенник, ибо тогда вновь похолодает, вернётся Марена:
жрица Живы
«Уходи, Зима холодная!
Приходи, Лето жаркое!
Со страдной порой,
С цветами, с травой!»
Сжигание Марены (чучела надоевшей Зимы)
Затем торжественно сжигали на костре чучело Марены, подбрасывая в костёр мусор, солому и старые вещи:
«Марена загорела,
Всему миру надоела!»
Гори, гори ясно, чтобы не погасло!
Опять прыгали через костёр, обращаясь к Семарглу, чтобы он зажёг снега. Катали горящие колеса. Затем прославляли Ярилу, скатывая горящие колёса с горы в честь разгорающегося солнца:
«С горы катись,
С весной воротись!»
«Пробуди»
Затем, вооружившись горящими головнями, шли «будить медведя» (пробуди). В яме, укрывшись валежником, лежал ряженый, изображающий спящего медведя. Участники праздника водили вокруг берлоги хоровод, крича, что есть мочи, стараясь разбудить косолапого. Затем начинали бросать в него ветки, снежки, прутья.
«Медведь» не просыпался, пока одна из девушек не сядет ему на спину и не попрыгает на нём. Вот тогда «медведь» начинал пробуждаться. Девушка убегала, оторвав кусок медвежьей шкуры или медвежью ногу. Ряженый вставал и начинал плясать, подражая пробуждению медведя, затем шел искать свою потерю, опираясь на костыль:
«Скрипи нога,
Скрипи липовая!
И вода-то спит,
И земля-то спит.
И по сёлам спят,
По деревням спят.
Одна баба не спит,
На моей коже сидит.
Мою шёрстку прядёт,
Моё мясо варит.
Мою кожу сушит».
Поймав свою обидчицу, «медведь» тискал её в объятиях медвежьей хваткой.
Игрища
После пробудей начинались игрища.
Первая игра — городок. Девушки становились на высокое огороженное место (городок). Вооружившись длинными палками, отбивали нападение парней, колотя их нещадно. Парни «на коняшках» пытались ворваться в городок, взять его приступом. Тот, кто первый прорывается в городок, получал право перецеловать всех девушек-защитниц.
После взятия городка начинался пир горой, а затем остальные масленичные забавы: кулачки, коняшки, качели, лазание на столб за подарком, ручеёк…
взятие снежного городка
на кулачки
Обычно Комоедицу праздновали неделю до весеннего равноденствия и неделю после.
Прощание
При прощании одаривали друг друга всякими сладкими "заедками" (позднее - пряниками) и говорили:
«Прости меня, пожалуй, Буде в чём виноват перед тобой».
Прощание заканчивалось поцелуем и низким поклоном.
Сакральное
Духи великих предков, незримо присутствуя на празднике весеннего равноденствия, радовались вместе со всеми своими потомками-соплеменниками долгожданному наступлению преобладания дня над ночью, окончательному изгнанию надоевшего холода Зимы ласковым теплом Весны и грядущего Лета, славили род Славянский, одобряли, что, следуя изначальной традиции, приходят славяне все вместе на великий Праздник Весны, чтобы соблюсти древний священный
Обычай.
В общем, славянский языческий праздник, приуроченный к ежегодному астрономическому событию, проходил всем на радость в потехах и развлечениях. А впереди уже было не за горами и лето красное, особо ценимое в нашем холодном климате.
О подробностях славянских языческих религиозных обрядов дохристианских времен, которыми руководили волхвы, нам известно немногое. Попытки реконструировать их, исходя из дошедших до нас исторических документов Западной Европы, Ирландии и Англии об обрядах подобного славянской Комоедице (Весне священной) западного языческого праздника Бельтайн (тоже весеннего праздника религии друидов), представляются весьма условными и более пригодными для мультфильмов.
К празднику Комоедицы 20 марта 2013 года
Мультипликационный фильм «Снегурочка»
По мотивам пьесы А. Островского на музыку Римского-Корсакова в обработке Л. Шварца. Союзмультфильм - 1952
Это попытка мультипликационной "реконструкции" обычаев языческого праздника Комоедицы и славянской встречи Весны священной в День весеннего равноденствия, в который растаяла Снегурочка.
В древности этот день был у наших славянских предков первым днем Нового года.
Масленица — это озорное и весёлое прощание с Зимой и встреча Весны, несущей оживление в Природе и солнечное тепло. Люди испокон веков воспринимали Весну как начало новой жизни и почитали Солнце, дающее жизнь и силы всему живому. В честь Солнца сначала пекли пресные лепёшки, а когда научились готовить заквасное тесто, стали печь блины.
Древние считали блин символом Солнца, поскольку он, как и Солнце, жёлтый, круглый и горячий, и верили, что вместе с блином они съедают частичку его тепла и могущества.
С введением христианства изменился и обряд празднования. Масленица получила свое название от церковного календаря, потому что в этот период времени — последнюю неделю перед Великим Постом, разрешается вкушение сливочного масла, молочных продуктов и рыбы, по-другому эта неделя в православной церкви именуется сырной. Дни масленицы меняются в зависимости от того, когда начинается Великий пост.
В народе каждый день масленицы имеет свое название.
В «Прощённую неделю» на Руси торжественно сжигали «чучело Масленицы» (также именуемое как «чучело Зимы» или "чучело Маслёны"). Обычно «чучело», представляющее собой пук соломы в платке, завязанном «по-бабьи», и кофте, ставили на дрова, сложенные в виде колодца, внутри которого зажигали огонь. Иногда чучело топили в прорубе или разрывали. Иногда в роли "Чучела" выступали живые ряженые люди, которых возили по деревне, а ближе к концу праздника вывозили в сваливали в снег. С чучелом озоровали в течение Масленичной недели, подводя под окна и пугая народ. Однако чаще всего масленицу сжигали. Иногда чучело — "Сударыню-Масленицу" ставили на сани вдвоем с красивой девушкой, а в сани впрягались трое молодых людей, которые везли Масленицу. За масляницей шествовали другие сани — сопровождая её. Шествие заканчивалось сожжением Масленицы за околицей деревни, в поле. В костер бросали не только чучело Зимы, но и разные старые вещи, остатки праздничной еды, что символизировало — похороны Зимы, всего отжившего, старого, вместе с тем — обновление Природы, зарождение весны, новых сил плодородия. К костру приносили блины и угощали друг друга; через костер прыгали; вокруг него водили хороводы и пели народные песни, плясали. У горящего костра люди на Руси кричали: «Куды дым, туды блин, туды Масленка!», «Прощай, Маслена ерзовая!», «Гори-гори, Масленца, чтобы не погасла!»... На масляницу также проводились разные cостязания - "кулачный бой", ходьба на ходулях, на столбоходах, езда на тачках, тягание гири, метание метлы на дальность, перетягивание каната, и доставание главного приза с верхушки гладкого высокого столба. В тех местах, где не делали чучела Масленицы, обряд проводов Зимы состоял в разжигании общесельских костров на возвышенности за селом.
Традиция этого праздника живет и по сей день.
Слава Жизни! Слава Весне!